《陶歌》
清 龔軾
白釉青花一火成
花從釉里透分明
可參造化先天妙
無極由來太極生
中國陶瓷史最早可追溯到新石器時代。在唐朝時期(618年—907年),中國瓷器開始逐漸被其它國家發現和瞭解,這是世界陶瓷歷史中最重要的進程之一。中國瓷器主要由兩種材料製成——高嶺土,一種細膩的白色粘土礦物,以及瓷石。白瓷呈現出一種自然的白色,在光線照射下帶有某種程度的透明性,敲擊時會發出共鳴,其它特質則包括不滲透性、對熱衝擊的抵抗力等。
中國數千年來都被視作瓷器生產和交易之大國。約十三世紀,位於中國南方江西省的景德鎮成為瓷器的重要生產基地。1320年左右,景德鎮陶瓷藝人研發出以鈷顔料在瓷器坯胎上繪製紋路后施釉、燒製的瓷器製作方法。這種做法製成的青花瓷——白地藍花高溫釉下彩瓷器,一直到18世紀末都為世界流行的瓷器的主要形式,它們在東南亞、中東、歐洲和美洲地區的市場上都占據主要位置。青花瓷可以稱得上是第一個全球性的商品,為世界各地的陶瓷藝術帶來了全新靈感。
多倫多Gardiner Museum是全球屈指可數的聚焦陶瓷藏品的博物館,也是世界著名的專業門類博物館。館藏眾多中國陶瓷藝術品之中,明朝晚期、清朝珍貴青花瓷作品尤為顯著。Gardiner Museum的藏品講述地方及全球對於瓷器的需求之演變,實用或是裝飾物件所選媒介和裝飾主題、紋飾的變化。以下為大家介紹館藏中的一些亮點。

Bianhu (flask) with the eight Buddhist emblems. Qing Dynasty, Qianlong Period (1736-1795) and mark. Porcelain with underglaze cobalt blue. The Robert Murray Bell and Ann Walker Bell Collection of Blue and White Chinese Porcelain G98.9.1
佛家八寶青花瓷壺
Bianhu with the eight Buddhist emblems
博物館中最重量級的藏品之一,這個清朝乾隆年間的青花瓷瓶體現了瓷器歷史中不同文化彼此交融的重要性。其形狀汲取靈感於中東朝聖者或旅行者攜帶的金屬或玻璃水瓶。每一面都繪製佛家八寶(Eight Buddhist Treasures),即法輪、法螺、寶傘、白蓋、蓮花、寶瓶、寳魚、吉祥結。

Mountain form brush-rest. Ming Dynasty, Zhengde Period (1505-1521) and mark. Porcelain with underglaze cobalt blue. The Robert Murray Bell and Ann Walker Bell Collection of Chinese Blue and White Porcelain, G99.1.3
山形筆山
Mountain form brush-rest
明朝正德年間青花山形筆山。明武宗朱厚照,或稱正德帝,其對阿拉伯文化的癡迷為許多人所知。這種熱愛體現在了筆山上的阿拉伯文字。筆山兩面阿拉伯文譯文分別「筆是萬物之首」、「日常使用」。明武宗在任時朝中有中國穆斯林宦官,這座筆山被認為是為了其中一位所製作。

Dish with lotus scroll. Ming Dynasty, Jiajing Period (1522-1566) and mark. Porcelain with underglaze cobalt blue. The Robert Murray Bell and Ann Walker Bell Collection of Chinese Blue and White Porcelain G01.2.7
蓮花紋瓷盤
Dish with lotus scroll
蓮花紋在中國文化中為最常見的紋路之一,它令人聯想到夏天,也寓意純潔、高尚。這件青花蓮花紋瓷盤出自明代官窯。官窯為古代僅供應皇家、宮廷所需瓷器而設的機構,所製瓷器印有年號,作為標識,多為四字或六字。這款青花瓷盤印有「大明嘉靖年制」年號。

Rectangular box with two dragons. Ming Dynasty, Wanli Period (1573-1620) and mark. Porcelain with underglaze cobalt blue. The Robert Murray Bell and Ann Walker Bell Collection of Chinese Blue and White Porcelain G99.1.6a-c
龍紋長方蓋盒
Rectangular box with two dragons
明代青花龍紋長方蓋盒,為萬曆年間所製。萬曆皇帝生活方式奢靡,一説他曾委任陶瓷匠人製作上千件為日常所用的瓷器。龍紋長方蓋盒繪有五爪龍、花卉、雲紋等圖案裝飾。五爪龍形象在當時為皇帝專用,代表無上的權利和地位。

Yen-yen vase decorated with deer and cranes in a landscape. Qing Dynasty, Kangxi Period (1662-1723). Porcelain with underglaze cobalt blue. The Robert Murray Bell and Ann Walker Bell Collection of Chinese Blue and White Porcelain G99.10.3
鳳尾尊
Yen-yen vase
清朝康熙年間青花鶴鹿鳳尾尊,頸部挺拔修長,瓶口外撇如喇叭,腹部圓鼓。鹿,諧音祿,有繁榮的象徵意義。同時花瓶繪有瑞鶴和松樹,帶來健康長壽的美好祝願。深淺不一的青花圖案帶來了一種中國水墨畫一般的視覺效果。類似造型的長型花瓶在18世紀歐洲出口市場也尤為熱門。
